4 d’abr. 2015

BILLIE HOLIDAY sings "STRANGE FRUIT"

A finals dels anys 30's la situació de la població afroamericana al cor dels USA era conflictiva (quin eufemisme, era violenta, salvatge i perillosa); les pallises i els linxaments eren més que habituals, eren estructurals! 
Curiosament, unes de les imatges d'un linxament, amb els cossos de l'apallissat, penjat i "ballant",  arriba a les mans de Abel Meeropol (jueu i comunista!) que escriu un poema inicial sota el nom de "Bitter fruit" que rapidament es convertirà en un himne contra la violència racista en els ambients d'esquerres i bohemis. Afortunadament, el text, cau en mans de Billie que la converteix en el "hit" del seu cançoner sota el nom de "Strange Fruit". 
Us oferim a continuació el text original de Meerpool (en anglès), la versió traduida (gràcies al weblog de "Con Tinta de Amapolas" de Carlos Alvarado-Larroucau) i la cançó interpretada per Billie.
Aprofitem aquestes dates de descans i vacances per recordar aquesta història i la cançó.
Ens veiem a la tornada de les vacances amb noves activitats organitzades per la USLA!


FRUTA EXTRAÑA
Árboles sureños cargan extraños frutos,
Sangre en las hojas, y sangre en la raíz,
Cuerpos negros se balancean a la brisa sureña
Extraños frutos penden de los tuliperos.

Escena pastoral del galante sur,
Los ojos saltones y la boca retorcida,
Perfume de magnolias, dulce y fresco,
Y el repentino olor de carne quemada.

Aquí está el fruto (que alardea coraje) para que arranquen los cuervos,
Para que la lluvia tome, para que el viento chupe,
Para que el sol descomponga, para que los árboles suelten,
Esta es una extraña y amarga cosecha.


Strange fruit

Southern trees bear strange fruit,
Blood on the leaves and blood at the root,
Black bodies swinging in the southern breeze,
Strange fruit hanging from the poplar trees.

Pastoral scene of the gallant south,
The bulging eyes and the twisted mouth,
Scent of magnolias,
sweet and fresh,
Then the sudden smell of burning flesh.

Here is fruit for the crows to pluck,
For the rain to gather, for the wind to suck,
For the sun to rot, for the trees to drop,
Here is a strange and bitter crop.